¡Detengan el sucio acuerdo de Manchin: protejamos nuestras leyes ambientales!
El senador Joe Manchin de Virginia Occidental y la dirección del Partido Demócrata están presionando al Congreso para que vote este año un proyecto de ley que facilitaría la construcción de nuevas minas y proyectos contaminantes de combustibles fósiles, como los oleoductos. Esta legislación perjudicaría a las comunidades más afectadas por el cambio climático y agravaría la crisis climática.
Con su ayuda, logramos evitar que el turbio acuerdo se incluyera en el proyecto de ley de financiación gubernamental de septiembre. Pero el plan B de Manchin es añadir su lenguaje favorable a los combustibles fósiles a la Ley de Autorización de Defensa Nacional (NDAA).
Al vincular este acuerdo turbio a una legislación de aprobación obligatoria, Manchin y el liderazgo demócrata están dificultando injustamente esta votación para los miembros del Congreso que quieren hacer lo correcto y defender la justicia ambiental.
La mejor opción es exigir que el acuerdo fraudulento se vote por separado de cualquier legislación de aprobación obligatoria. ¡Así podremos rechazar el regalo de Manchin a las industrias de combustibles fósiles y minería, y defender nuestras leyes ambientales!
Miembros se pronuncian
Los siguientes miembros del Congreso se pronuncian públicamente en contra de este acuerdo turbio que busca desmantelar nuestras leyes ambientales y perpetuar zonas de sacrificio:
Senador Cory Booker
NUEVA JERSEY
El senador Cory Booker (Nueva Jersey) firmó un acuerdo Carta de oposición del Senado y votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
El senador Cory Booker (NJ) votó en contra de agregar el "Trato Sucio" a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
La senadora Tammy Duckworth (IL) firmó un acuerdo Carta de oposición del Senado y votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
La senadora Tammy Duckworth (IL) votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la NDAA del Senado.
El senador Tim Kaine (VA) publicó un declaración oponiéndose a las disposiciones del oleoducto Mountain Valley y votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
“No puedo apoyar las disposiciones relativas al gasoducto Mountain Valley en este texto legislativo… Esta acción deliberada del Congreso, que busca influir en el proceso y aprobar este proyecto sin más, impidiendo una revisión administrativa o judicial completa, contradice el deseo bipartidista de contar con un proceso de permisos más transparente y eficaz”. — Senador Tim Kaine
El senador Ed Markey (MA) se ha pronunciado públicamente sobre Gorjeo, firmó en un Carta de oposición del Senado, y votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la NDAA del Senado.
“Al debatir si este paquete puede reflejar los valores de la justicia ambiental y un camino a seguir, especialmente ante la aparición de propuestas antiecológicas, no deberíamos vincular la reforma del sistema de permisos a la legislación de financiación gubernamental de aprobación obligatoria.” — Senador Ed Markey
El senador Jeff Merkley (OR) se ha pronunciado públicamente sobre Gorjeo, dirigió un Senado carta de oposición, y votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
“Los cambios en el proceso de permisos deben fortalecer —no avasallar— la participación ciudadana. Comparto la preocupación de los defensores de la justicia ambiental de que la agilización de los permisos para combustibles fósiles perjudicará aún más la salud de las comunidades más afectadas, ya sobrecargadas por la contaminación.” — Senador Jeff Merkley
“Combatir el cambio climático es más importante que las ganancias de los combustibles fósiles. No votaré a favor de ningún proyecto de ley que facilite a las grandes petroleras la destrucción del planeta, y eso incluye la aprobación del oleoducto Mountain Valley. La Resolución de Financiamiento Provisional no debe ser rehén de las grandes petroleras”. — Senador Bernie Sanders
La senadora Elizabeth Warren (MA) firmó un acuerdo Carta de oposición del Senado y votó en contra de agregar el Acuerdo Sucio a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
La senadora Elizabeth Warren (MA) votó en contra de agregar el "Trato Sucio" a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del Senado.
“Para vencer el cambio climático debemos abandonar la infraestructura de combustibles fósiles, no redoblar la apuesta. El acuerdo secreto del Senado sobre la reforma de permisos se produce a expensas de las leyes ambientales y las comunidades de color. Me opongo. No debería estar incluido en un proyecto de ley de gastos de aprobación obligatoria para mantener el gobierno en funcionamiento.” — Representante Nanette Barragán
“Este acuerdo ruinoso de #Dirty fue redactado por la industria de los combustibles fósiles. La mayoría de nosotros en el Congreso, y por lo tanto nuestros electores, no estuvimos presentes en la negociación. Las comunidades afectadas no estuvieron presentes. No podemos permitir que sean sacrificadas por ganancias aún más devastadoras para el planeta”. — Representante Jamaal Bowman
"No permitiré que las comunidades de justicia ambiental sean utilizadas como moneda de cambio por políticos empeñados en desmantelar las leyes de protección ambiental para obtener beneficios". — Representante Cori Bush
"El acuerdo secreto que dio voz a las grandes petroleras en la Ley de Reducción de la Inflación no solo socava la NEPA y la Ley de Agua Limpia, sino que reactiva el desastroso oleoducto Mountain Valley y pone en peligro a innumerables comunidades de color. La injusticia climática es una crisis. Actuemos como tal". — Representante Yvette Clarke
“Las comunidades que luchan por la justicia ambiental saben muy bien que la reforma de permisos no es más que un eufemismo de la industria para el desmantelamiento sistemático de nuestras protecciones más fundamentales, como la NEPA. Puede que las industrias contaminantes hayan conseguido esa promesa en un acuerdo con unos pocos, pero me propongo hacer todo lo posible para convencer al resto de mis colegas de que la incumplan”. — Representante Raúl Grijalva
“No voy a aceptar a la fuerza un montón de concesiones a los combustibles fósiles solo porque Manchin haya llegado a un acuerdo a puerta cerrada con Chuck Schumer. Él no tiene derecho a decidir sobre este asunto, y muchos de nosotros tendremos voz y voto sobre cómo será ese acuerdo, si es que llega a concretarse". — Representante Jared Huffman
"Para que quede claro, no podemos entregar a nuestras comunidades más vulnerables a la industria de los combustibles fósiles. No apoyaré ninguna ley nueva que otorgue beneficios económicos adicionales a esta industria". — Representante Ro Khanna
“Tras revisar el proyecto de ley de reforma de permisos, me enorgullece apoyar al representante Raúl Grijalva y a casi 80 de mis colegas. El acuerdo #DirtyDeal perpetúa una nueva generación de infraestructura de combustibles fósiles que calienta el planeta. No tiene cabida en un proyecto de ley de financiación gubernamental”. — Representante Carolyn Maloney
“El Congreso debe mantener el gobierno en funcionamiento, pero las medidas que debilitan la participación ciudadana en las decisiones sobre permisos deben someterse a escrutinio público. Me opongo firmemente a la inclusión del acuerdo #DirtyDeal en la Resolución Continua.” — Representante Betty McCollum
Representante Donald McEachin (VA-04) ha hablado públicamente sobre la legislación y se ha unido a Carta de oposición del Congreso.
No veo ninguna circunstancia en la que pueda votar a favor del proyecto de ley Manchin en el formato actual, ya sea de forma independiente o adjunto a un proyecto de ley de aprobación obligatoria. — Representante Donald McEachin
"Las comunidades de bajos ingresos y las comunidades de color son las que más sufren las consecuencias al intentar proteger sus derechos ambientales. Por eso, junto con 71 colegas, instamos a los líderes de la Cámara de Representantes a oponerse a cualquier plan que incluya disposiciones antiecológicas en cualquier legislación que deba aprobarse este año". — Representante Grace Meng
“Este mes, me uní al representante Raúl Grijalva para solicitar una resolución de continuidad presupuestaria que no obligue a los miembros a elegir entre proteger a las comunidades más vulnerables y financiar al gobierno. Seguiré luchando contra cualquier propuesta que apruebe sin más el oleoducto Mountain Valley y otros proyectos relacionados con combustibles fósiles.” — Representante Jerry Nadler
"El oleoducto Mountain Valley perjudica a las comunidades más vulnerables y socava la lucha contra el cambio climático”. — Representante Alexandria Ocasio-Cortez
"Tenemos que impulsar nuestra economía de energía limpia, no desmantelar las leyes de protección ambiental para obtener ganancias". — Representante Ilhan Omar
“A principios de este mes, me uní al representante Raúl Grijalva para solicitar una resolución de continuidad presupuestaria que no obligue a los miembros a elegir entre financiar nuestro gobierno y proteger nuestro medio ambiente y la salud pública. Debemos proteger a nuestras comunidades de los daños causados por los combustibles fósiles”. — Representante Jan Schakowsky
“Me enorgulleció firmar la carta del representante Raúl Grijalva para subrayar la importancia de que el proyecto de ley de financiación del gobierno esté libre de políticas contaminantes que perjudican desproporcionadamente a las comunidades más vulnerables”. — Representante Bobby Scott
“Los acuerdos verbales que otros cierran a puerta cerrada no dictan mi voto, y desde luego no le debemos nada a Joe Manchin. Él y sus donantes de combustibles fósiles ya acumularon demasiado dinero en la IRA.” — Representante Rashida Tlaib
Si su representante en el Congreso no aparece en la lista anterior, llame a su oficina y dígale que se oponga públicamente a cualquier acuerdo que requiera la construcción del oleoducto Mountain Valley y que atente contra nuestras leyes ambientales.
Aquí tenéis un ejemplo de guion: “Como votante, le llamo para exigirle que se oponga públicamente a la propuesta de permisos del senador Manchin. Le insto a que apoye a las comunidades afectadas por los combustibles fósiles y la crisis climática, ¡y a que detenga este turbio acuerdo!”
Centralita del Capitolio de EE. UU.: (202) 224-3121
Organizaciones aliadas
Las siguientes organizaciones están trabajando para detener el turbio negocio de Manchin.
El transporte marítimo comercial está resultando mortal para las ballenas, pero no tiene por qué ser así si los funcionarios federales se ponen de acuerdo.
Cuatro grupos conservacionistas presentaron hoy una demanda ante el Tribunal de Distrito de EE. UU. para impugnar un plan gubernamental que no protege adecuadamente a especies raras, incluidas las ballenas de Rice y las tortugas lora…
Tras años de organización, defensa y acción legal, el Tribunal de Distrito de Washington, D.C. ha logrado otra gran victoria para las comunidades del Golfo, nuestro clima y las especies en peligro de extinción, como las ballenas de Rice.
El Departamento del Interior violó la NEPA y no consideró adecuadamente los daños que la perforación tendría sobre el cambio climático y sobre la ballena de Rice del Golfo de México, en grave peligro de extinción.